Oficinas Medellin - Antioquia - Colombia
Email

Solo el enunciado consultar para más información

En Orden Alfabético

Solo el enunciado consultar para más información

  • A corto plazo: Short-term
    A largo plazo: Long-term
    Abogado de bienes raíces: Real estate attorney
    Abogado: Lawyer
    Acciones de emisión condicionada: Contingently issuable shares
    Acciones preferentes: Preference shares
    Acreedor hipotecario: Mortgagee
    Acreedor: Creditor
    Acta de notoriedad: Legal Act or document
    Actividades continuadas: Continuing operations
    Actividades de explotación: Operating activities
    Actividades de extracción: Extractive activities
    Actividades de financiación: Financing activities
    Actividades de inversión: Investing activities
    Actividades interrumpidas: Discontinued operations
    Activo: Asset
    Activos biológicos: Biological assets
    Activos comunes de la entidad: Corporate assets
    Activos controlados de forma conjunta: Jointly controlled assets
    Activos fijos: Fixed assets
    Activos financieros disponibles para la venta: Available-for-sale financial assets
    Activos intangibles: Intangible assets
    Activos no corrientes mantenidos para la venta: Non-current assets held for sale
    Activos pignorados en garantía: Collateral
    Activos regulados: Regulatory assets
    Activos y pasivos contingentes: Contingent assets and liabilities
    Activos: Assets
    Actos jurídicos documentados: Title Registry
    Acuerdo comercial: Business; Deal
    Acuerdo de Contratista Independiente: Independent Contractor Agreement
    Acuerdo de venta: Agreement of sale
    Acuerdo: Agreement
    Acuerdos / opciones de recompra: Repurchase agreement
    Acuerdos de concesión: Concession arrangements
    Acuerdos de financiación de productos: Product financing arrangements
    Administración de Temas Relacionados con Veteranos (préstamo VA): Veterans Administration loan (VA loan)
    Administración de Temas Relacionados con Veteranos: Veterans Administration (VA)
    Administración financiera: Fiscal management
    Administración: Management
    Administrador de fincas: property administrator
    Adopción por primera vez: First-time adoption
    Adquisición inversa: Reverse acquisition
    Agencia de informes de crédito para el consumidor: Consumer credit reporting agency
    Agente a cargo de la operación de cierre: Settlement agent
    Agente de bienes raíces: Real estate agent
    Agente de compradores: Buyers´ agent
    Agente de la propiedad: Property Agent
    Agente de préstamos: Loan officer
    Agente de ventas: Selling agent
    Agente del comprador: Buyer’s agent
    Agente hipotecario: Mortgage broker
    Agente listador: Listing agent
    Agrupaciones de fincas: Group of country properties
    Ahorros: Savings
    Aislación: Insulation
    Ajuste al coste de una combinación de negocios por contingencias debidas a eventos futuros: Contingent consideration
    Ajustes de ejercicios anteriores: Prior period adjustments
    Alquilar: Rent
    Alquiler con opción a compra: Lease with purchase option
    Alta catastral: Land register inscription
    Amortización acumulada: Accumulated depreciation
    Amortización por el método de anualidad constante: Annuity depreciation
    Amortización: Depreciation; Amortisation
    Amortización: Repayment of mortgage
    Análisis comparativo de mercado: Comparative market analysis (CMA)
    Análisis crediticio: Credit analysis
    Análisis de Mercado Comparativo: Comparative Market Analysis
    Análisis de Mercado Competitivo: Competitive Market Analysis
    Anualidad: Annuity
    Apalancamiento: Leverage
    API (agente de la propiedad inmobiliaria): Official Estates Agent
    Aplazamiento de ganancias de capital: Capital gains deferment
    Apreciar (el valor): Appreciate (in value)
    Área: Area
    Arrendador fabricante o distribuidor: Manufacturer or dealer lessors
    Arrendador: Landlord; Lessor
    Arrendamiento de obra: Building contract
    Arrendamiento: Lease
    Arrendamiento: Tenancy
    Arrendamientos financieros: Finance leases
    Arrendamientos operativos: Operating leases
    Arrendamientos: Leases
    Arrendatario: Lessee
    Arrendatario: Tenant
    Asesor financiero: Financial advisor
    Asesor impositivo: Tax consultant
    Asesoría en materia crediticia: Credit counseling
    Asiento de presentación: Provisional Property inscription at the land registry
    Asignar: Allocate
    Asociación de Agentes Inmobiliarios: Board of Realtors
    Asociación de Ahorro y Préstamo: Savings and Loan Association
    Asociación Nacional de Agentes de Bienes Raíces (REALTORS): National Association of REALTORS® (NAR)
    Asociadas: Associates
    Asunción: Assumption
    Ausencias retribuidas: Compensated absences
    Autoseguro: Self-insurance
    Aval: Loan guarantee
    Avalista: Guarantor
    Avalúo: Appraisal
    Aviso de incumplimiento en el pago: Notice of default
    Baja en cuentas: Derecognition
    Balance: Balance
    Balance: Balance sheet
    Bancarrota: Bankruptcy
    Banco comercial: Commercial bank
    Banco Federal de Préstamos para Viviendas: Federal Home Loan Bank (FBLB)
    Bancos hipotecarios: Mortgage bank
    Banquero hipotecario: Mortgage banker
    Bases de contabilización: Basis of accounting
    Beneficiario: Beneficiary
    Beneficios del seguro social: Social Security benefits
    Beneficios impositivos: Tax benefits
    Bienes raíces (no bienes y raíces): Real estate
    Bienes raíces en propiedad: Real estate owned (REO)
    Bienes: Assets
    Boletín de enganche: Suplly report. It contains information on how much power and water a property’s allowed
    Bolsa inmobiliaria Multiple: listing service
    Bonificaciones, descuentos y rebajas: Rebates
    Búsqueda de títulos de propiedad: Title search
    Búsqueda de un préstamo hipotecario: Mortgage shopping
    Búsqueda de una vivienda: Shopping for a home
    Calefacción: Heating
    Calificación crediticia: Credit rating
    Calificación previa: Prequalification
    Cambios en el patrimonio neto: Changes in equity
    Campaña de publicidad por correo: Mailing campaign
    Cancelación: Cancellation
    Cañerías: Plumbing
    Capacitación: Training
    Capital e interés: Principal and interest
    Capital en la propiedad: Equity
    Capital; Interés; Impuestos y Seguro: Principal, Interest, Taxes, and Insurance (PITI)
    Capital: Principal
    Capitalización de costes por intereses: Capitalisation of borrowing costs
    Captación exclusiva: Exclusive listing
    Captación vencida: Expired listing
    Captar una propiedad: List, to
    Características: Features; Characteristics
    Carta de compromiso: Commitment letter
    Carta de obsequio: Gift letter
    Cartera: Portfolio
    Casa abierta: Open house
    Casa; Hogar; Vivienda (el uso depende del contexto): House; Home; Housing (use depends on context)
    Caso: Case
    Catálogos: Catalogues
    Catastro: Land Register, Cadastre
    Cédula de habitabilidad: Habitation certificate
    Certificación: Certification
    Certificado bancario de divisas: Foreign currency bank certificate
    Certificado final de obra: Building completion certificate
    Cierre de la venta: Closing the sale
    Cierre: Closing
    Cierre: Settlement
    Ciudad central: Central city
    Cláusula adicional: Rider
    Cláusula de contingencia de venta: Contingency clause of sale
    Cláusula de pago anticipado: Prepayment clause
    Cláusula que permite la cancelación anticipada: Acceleration clause
    Cláusula: Conditions in a contract
    Cobertura de seguro: Insurance coverage
    Cobertura dinámica: Dynamic hedging
    Cobertura económica: Economic hedge
    Cobertura estática: Static hedging
    Cobertura: Coverage
    Cobertura: Hedging
    Coberturas de la inversión neta: Net investment hedges
    Coberturas del flujo de efectivo: Cash flow hedges
    Codeudor: Co-debtor
    Código civil: Civil rights
    Cofirmante: Cosigner
    Colateral: Collateral
    Combinaciones de negocios: Business combinations
    Comisión de urbanismo: Building commission
    Comisión: Commission
    Comisiones por licencias: Lecence fees
    Comité de Interpretaciones (SIC): Standing Interpretations Committee (SIC)
    Comité de Normas Internacionales de Contabilidad (IASC): International Accounting Standards Committee (IASC)
    Compañía aseguradora de hipotecas: Mortgage insurance company
    Compañía de títulos de propiedad: Title company
    Compañías de depósito en garantía: Escrow companies
    Compañías de financiación: Finance companies
    Compañías hipotecarias: Mortgage companies
    Compensación recibida: Compensation received
    Compensación: Offsetting
    Compensaciones de proveedores: Allowances from suppliers
    Componentes de participación: discrecional Discretionary participation features
    Compra: Purchase
    Comprador de vivienda por primera vez: First-time home buyer
    Comprador de vivienda: Home buyer
    Comprador: Buyer
    Compradores de vivienda de ingresos bajos y moderados: Low- and moderate-income home buyers
    Comprar: Purchase
    Comprobación de la eficacia de la cobertura: Hedge effectiveness testing
    Comprobante de pago: Pay stub
    Comunidad de propietarios: Community of owners
    Concepto de comisión máxima: Maximum commission concept
    Concesiones de servicios: Service concessions
    Conclusión voluntaria de la relación de trabajo: Voluntary redundancies
    Condición resolutoria: Condition to cancel a contract
    Condición suspensiva: Condition to postpone a contract
    Condición: Condition
    Condiciones de financiación: Financing terms
    Condiciones de irrevocabilidad de los derechos: Vesting conditions
    Condiciones: Stipulations
    Condominio: Condominium
    Consejo Asesor de Normas (SAC): Standards Advisory Council (SAC)
    Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB): International Accounting Standards Board (IASB)
    Conservación de energía: Energy conservation
    Conservación: Conservation
    Consolidación proporcional: Proportionate consolidation
    Consolidaciones escalonadas: Graded vesting
    Consumidor: Consumer
    Contabilidad de coberturas: Hedge accounting
    Contabilidad de renovaciones: Renewals accounting
    Contabilidad tácita: Shadow accounting
    Contabilización a la fecha de liquidación: Settlement date accounting
    Contabilización a la fecha de negociación: Trade date accounting
    Contabilización por componentes: Component accounting
    Contabilización por el método de adquisición: Purchase accounting
    Contabilización por el método de la participación: Equity accounting
    Contador: Accountant
    Contingencia de tasación: Appraisal contingency
    Contingencia: Contingency
    Contraoferta: Counteroffer
    Contratista Independiente: Independent Contractor
    Contratista: Contractor
    Contrato de alquiler: Lease
    Contrato de arrendamiento: Rental contract
    Contrato de compraventa de terrenos: Land contract
    Contrato de obra: Building contract
    Contrato de opción: Optional contract
    Contrato de venta: Sales contract
    Contrato privado de compraventa: Private purchase contract
    Contrato: Contract
    Contratos convencionales: Regular way contracts
    Contratos de carácter oneroso: Onerous contracts
    Contratos de construcción: Construction contracts
    Contratos de externalización de servicios: Outsourcing contracts
    Contratos de garantía financiera: Financial guarantees
    Contratos de mantenimiento: Maintenance agreements
    Contratos de materias primas cotizadas: Commodity contracts
    Contratos de prestación de servicios: Service agreements
    Contratos de seguro: Insurance contracts
    Contratos de suministro y prestación de servicios: Supply and service agreements
    Contratos de venta: Sales contracts
    Contratos pendientes de ejecución: Executory contracts
    Control conjunto: Joint control
    Control: Control
    Convención del coste histórico modificado: Modified historical cost convention
    Convenio: Covenant
    Conversión de moneda extranjera: Foreign currency translation
    Convertible; Conversión: Convertible; Conversion
    Cooperativa (Co-op): Cooperative (Co-op)
    Cooperativa de Crédito Federal: Federal credit union
    Cooperativa de crédito: Credit union
    Cooperativa de patrimonio limitado: Limited equity cooperative
    Cooperativas: Co-operatives
    Coprestatario: Co-borrower
    Copropietarios: Co-owner, when several persons own a property together.
    Corporación Federal de Seguros de Depósitos: Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)
    Corredor Propietario: Broker Owner
    Correlación: Matching
    Corriente frente a no corriente: Current vs non-current
    Cosolicitante: Co-applicant
    Coste de reposición amortizado: Depreciated replacement cost
    Coste de reposición: Replacement cost
    Coste en el punto de venta: Point-of-sale cost
    Coste histórico: Historical cost
    Coste medio ponderado del capital (CMPC): Weighted average cost of capital (WACC)
    Costes de adquisición de suscriptores: Suscriber acquisition costs
    Costes de almacenamiento: Storage costs
    Costes de embalaje: Packaging costs
    Costes de formación: Training costs
    Costes de la curva de aprendizaje: Learning curve costs
    Costes de producción: Production costs
    Costes de reparaciones / inspecciones generales: Overhaul costs
    Costes de tenencia: Holding costs
    Costes de transacción: Transaction costs
    Costes de transformación: Conversion costs
    Costes por intereses: Borrowing costs
    Costes y pérdidas previos a la puesta en funcionamiento: Pre-operating costs and losses
    Costo de iniciación de un préstamo: Loan origination fee
    Costo de rehabilitación: Rehabilitation cost
    Costos continuos: Ongoing costs
    Costos de cierre: Closing costs
    Costos de condominio: Condominium fee
    Costos de mantenimiento: Maintenance costs
    Costos de registro: Recording fees
    Costos de transferencia: Transfer fees
    Costos iniciales: Upfront costs
    Costos; Gastos; Honorarios (pueden utilizarse indistintamente): Costs; Expenses; Fees (can be used interchangeably)
    Cotizar: Quote
    Crecer: Grow, to
    Crecimiento: Growth
    Créditos fiscales por inversión: Investment tax credits
    Criterios de reconocimiento: Recognition criteria
    Cuenta bancaria: Bank account
    Cuenta corriente: Checking account
    Cuenta de ahorros: Savings account
    Cuenta de depósito en garantía: Escrow deposit account
    Cuenta de resultados: Income statement
    Cuentas a cobrar: Receivables
    Cuerpo cierto: Non variable condition. A condition that can not be changed.
    Cuota administrativa: Management fee
    Cuota de la asociación de propietarios: Homeowner’s association fee
    Cuota de mantenimiento: Maintenance fee
    Cuota de membresía: Membership due
    Cuota de membresía: Membership fee
    Cuota: Fee, Quote
    Cuotas contingentes: Contingent rent
    Declaración de impuestos: Tax return
    Declaración de obra nueva: New build certificate
    Declaración de veracidad en un préstamo: Truth-In-Lending Statement
    Declaración jurada: Affidavit
    Deducción: Deduction
    Deducciones por doble imposición: Dividend credits
    Deducible: Deductible
    Demarcación de costas: Coastal
    Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU.: United States Department of Housing and Urban Development (HUD)
    Dependencia económica: Economic dependence
    Dependendientes: Subsidiaries
    Depósito de garantía: Earnest money deposit
    Depósito de garantía: Escrow money
    Depósito: Deposit
    Depósitos a cuenta de clientes: Layaway sales
    Depósitos bancarios: Demand deposits
    Depreciación: Depreciation
    Derecho de retención: Deposit that you pay to the Internal Revenue office if you are not resident in Spain
    Derecho de superficie: Land management rights
    Derecho de tanteo/retracto: Purchasing rights enables you to reserve an object to then later buy it or not
    Derechos de emisión: Emission rights
    Derechos de revocación: Kick-out rights
    Derechos de voto potenciales: Potential voting rights
    Derechos de voto: Voting rights
    Derechos sobre reevaluación de acciones: Share appreciation rights
    Derivados implícitos: Embedded derivatives
    Derivados: Derivatives
    Desarrollo de Unidades Planificadas: Planned Unit Developments (PUDS)
    Descubierto: Overdraft
    Descuentos por pronto pago: Early settlement discounts
    Descuentos sobre ventas: Discounts on sale
    Desembolsos por inversiones: Capital expenditure
    Desembolsos posteriores: Subsequent expenditure
    Desmantelamiento o retiro de servicio: Decommissioning
    Desmantelamiento: Dismantlement
    Destreza: Skill
    Desviaciones de fabricación: Manufacturing variances
    Deterioro del valor: Impairment
    Deuda de cuota: Installment debt
    Deuda: Debt
    Deudor hipotecario: Mortgagor
    Deudor: Debtor
    Devengos o importes devengados: Accruals
    Devoluciones a clientes: Customer refunds
    Diferencias permanentes: Permanent differences
    Diferencias temporarias imponibles: Taxable temporary differences
    Dinero: Money
    Directorio: Roster
    Dividendos en acciones: Share dividends
    Dividendos: Dividends
    Divulgación: Disclosure
    Donación de activos: Donated assets
    Donación: Donation
    Dueño de una propiedad: Property owner
    Duración del proceso de trámite: Processing time
    Edificabilidad Máxima: Construction limits
    Educación para compradores de vivienda: Home buyer education
    Efectivo en mano: Cash; Cash on hand
    Efectivo y equivalentes al efectivo: Cash and cash equivalents
    Efecto multiplicador: Multiplying effect
    Ejecución hipotecaria: Foreclosure
    Eliminación de deuda por bancarrota: Discharge in bankruptcy
    Eliminación de ganancias no realizadas: Unrealised profit, elimination of
    Eliminaciones: Eliminations
    Embalajes reutilizables: Reusable packaging
    Embargo: Repossession
    Emisión gratuita: Bonus issue
    Emoción: Excitement
    Empleados: Staff
    Entidad crediticia: Lender
    Entidades con cometido especial (ECEs): Special purpose entities (SPEs)
    Entidades con cometido especial multi-vendedor: Multi-seller SPEs
    Entidades controladas de forma conjunta: Jointly controlled entities
    Entidades controladas por el Estado: State-controlled entities
    Entidades de capital riesgo: Venture capital organisations
    Equipamiento: Equipment
    Errores: Errors
    Escisión: De-merger
    Escritura de fideicomiso: Deed of Trust
    Escritura de propiedad inmobiliaria en lugar de ejecución hipotecaria: Deed in lieu of foreclosure
    Escritura de propiedad inmobiliaria: Deed
    Escritura pública de compraventa: Public sales deeds
    Escritura: Deeds
    Esfera de influencia: Sphere of influence
    Estado civil: Marital status
    Estado de cambios en el patrimonio neto: Statement of changes in equity
    Estado de cuentas: Statement
    Estado de flujos de efectivo: Cash flow statement; Statement of cash flows
    Estado de ingresos y gastos reconocidos: Statement of recognised income and expense
    Estados financieros consolidados: Consolidated financial statements
    Estados financieros individuales: Individual financial statements
    Estados financieros separados: Separate financial statements
    Estados financieros: Financial statements
    Estatuto: Statute
    Estimación: Estimate
    Estimaciones: Estimates
    Estudio de la propiedad: Survey of property
    Estudio de viabilidad: Feasibility study
    Evaluación impositiva: Tax assessment
    Evento de reclutamiento: Recruiting event
    Exención por «uso propio»: Own use» exemption
    Exención: Waiver
    Existencias en depósito: Consignment stock
    Existencias: Inventories
    Exoneración de gastos: Waiver of expenses
    Explotaciones controladas de forma conjunta: Jointly controlled operations
    Exposiciones al riesgo fiscal: Income tax exposures
    Extensión: Outreach
    Extinción: Extinguishment
    Familia: Family
    Familiares; parientes: Relatives
    Fecha de balance: Balance sheet date
    Fecha de cambio de pago de una hipoteca: Payment change date
    Fecha de concesión: Grant date
    Fecha de presentación de la información: Reporting date
    Fecha de vencimiento: Due date
    Fecha del cierre: Closing date
    Feria de compra de viviendas: Home-Buying Fair
    Fiabilidad: Reliability
    Fianza: Deposit
    Financiación del propietario: Owner financing
    Financiación hipotecaria: Mortgage financing
    Finca registrada: Registered country Property
    Finca: Country Property
    Flujo de efectivo: Cash flow
    Fondo de comercio negativo: Negative goodwill
    Fondo de comercio: Goodwill
    Fondo de Desarrollo Regional: Regional Development Fund
    Fondo de publicidad: Advertising fund
    Fondos de Asistencia Pública: Public assistance funds
    Fondos de inversión: Investment funds; Unit trusts
    Fondos en garantía: Escrow funds
    Fondos fiduciarios de prestaciones a empleados: Employee benefit trusts
    Fondos insuficientes: Insufficient funds
    Fondos medioambientales y similares: Environmental and similar funds
    Forma y elementos de los estados financieros: Form and elements of financial statements
    Formato de ingreso neto para el propietario: Net to seller form
    Fórmulas del coste: Cost formulas
    Franquicia: Franchise
    Fundaciones: Foundations
    Ganancia: Profit
    Ganancias por acción básicas: Basic earnings per share
    Ganancias por acción diluidas: Diluted earnings per share
    Ganancias por acción: Earnings per share
    Ganancias: Earnings
    Garantía del propietario: Homeowner’s warranty
    Garantía: Warranty
    Garantías de crédito: Credit guarantees
    Garantías de productos: Warranties
    Garantías: Guarantees
    Gastos de distribución: Distribution costs
    Gastos de establecimiento: Start-up costs
    Gastos de hipoteca: Fixed expenses
    Gastos de mantenimiento de la propiedad: Upkeep expenses
    Gastos de oficina compartidos: Shared office expenses
    Gastos de vivienda: Housing expenses
    Gastos discrecionales: Discretionary expenses
    Gastos e ingresos financieros: Financial income and expense
    Gastos estables de vivienda: Stable housing costs
    Gastos fijos de oficina: Fixed office expenses
    Gastos mensuales actuales: Current monthly expenses
    Gastos; Honorarios; Costos: Expenses; Fees; Costs (can be used interchangeably)
    Gastos: Expenses
    Globo: Balloon
    Gravamen: Lien
    Grupo comunitario: Community group
    Grupo de educación al consumidor: Customer education group
    Grupo enajenable de elementos: Disposal group
    Grupo: Group
    Guardias: Floor time
    Guía para Administradores de Talleres sobre Propiedad de Vivienda: Homeownership Workshop Administrator’s Guide
    Guía sobre Propiedad de Vivienda: Guide to Homeownership
    Hacienda pública: Internal Revenue
    Hechos posteriores a la fecha del balance: Events after the balance sheet date
    Hechos que implican ajustes: Adjusting events
    Hechos que no implican ajustes: Non-adjusting events
    Hiperinflación: Hyperinflation
    Hipoteca asumible: Assumable mortgage
    Hipoteca con pago graduado: Graduated-payment mortgage (GPM)
    Hipoteca con pagos quincenales: Biweekly-payment mortgage
    Hipoteca con tasa de interés ajustable: Adjustable-rate mortgage (ARM)
    Hipoteca con tasa de interés fija: Fixed-rate mortgage
    Hipoteca de rehabilitación: Rehabilitation mortgage
    Hipoteca financiada por el vendedor: Seller take-back mortgage
    Hipoteca secundaria: Second mortgage
    Hipoteca; Préstamo hipotecario; Préstamo: Mortgage; Mortgage loan; Loan
    Hipoteca: Mortgage
    Hipoteca: Mortgage
    Historial crediticio: Credit history
    Hoja de trabajo: Worksheet
    Honorarios: Fees
    IBI (Impuesto sobre Bienes Inmuebles): Annual municipal Tax
    Identificabilidad: Identifiability
    Imagen fiel: Fair presentation; True and fair view
    Implicación continuada: Continuing involvement
    Importe recuperable: Recoverable amount
    Impuesto a la transferencia: Transfer tax
    Impuesto corriente: Current Tax
    Impuesto de actos jurídicos documentados: Stamp Duty: Documented legal acts tax that is to be paid to lawyers
    Impuesto de transmisiones patrimoniales: Property transfer tax, x% of the indicated sum at the escritura
    Impuesto diferido: Deferred Tax
    Impuesto sobre construcciones, instalaciones y obras: Construction and installation tax.
    Impuesto sobre el patrimonio: Wealth tax
    Impuesto sobre las ganancias: Income Tax
    Impuesto sobre sucesiones y donaciones: Succession and gift tax
    Impuesto: Tax
    Impuestos municipales: Local tax
    Impuestos a la propiedad: Property taxes
    Impuestos a los bienes raíces: Real estate taxes
    Impuestos a los ingresos: Income taxes
    Incentivos a los clientes: Customer incentives
    Incumplimiento en el pago: Default
    Incurrido pero no comunicado: Incurred but not reported (IBNR)
    Indemnización por cese: Termination benefits
    Indemnizaciones: Indemnifications
    Índice: Index
    Industria inmobiliaria: Real estate industry
    Inflación: Inflation
    Influencia significativa: Significant influence
    Información a revelar: Disclosure
    Información adicional: Accompanying information
    Información comparativa: Comparative information
    Información complementaria: Supplementary information
    Información financiera intermedia: Interim financial reporting
    Información financiera por segmentos: Segment reporting
    Información no financiera: Non-financial information
    Información pro-forma: Pro-forma information
    Información urbanística cédula: Urban planning department
    Informe de Cierre: Settlement Statement
    Informe de crédito: Credit report
    Informe de la Dirección: Directors’ Report
    Informe de tasación: Appraisal report
    Ingreso bruto: Gross income
    Ingreso: Income
    Ingresos diferidos: Deferred income
    Ingresos ordinarios diferidos: Deferred revenue
    Ingresos ordinarios: Revenue
    Ingresos por trabajo de temporada: Seasonal income
    Ingresos: Income
    Inmovilizado material: Property, plant and equipment
    Inquilino; Arrendatario; Locatario: Renter; Tenant; Lessee
    Insolvencias: Bad debts
    Inspección de termitas: Termite inspection
    Inspector de viviendas: Home inspector
    Institución de heredero: Appoint an inheritor
    Institución de préstamos hipotecarios: Lending institution
    Instituciones bancarias hipotecarias: Mortgage banking institutions
    Instituciones de inversión colectiva: Mutual funds
    Instituciones financieras: Financial institutions
    Instrumentos de cobertura que cumplen los requisitos: Qualifying hedging instruments
    Instrumentos de patrimonio propio: Own equity
    Instrumentos financieros compuestos: Compound financial instruments
    Instrumentos financieros: Financial instruments
    Instrumentos híbridos: Hybrid instruments
    Integrados verticalmente: Vertically integrated
    Interés: Interest
    Intereses escalonados: Stepped interest
    Intereses minoritarios: Minority interest
    Intereses: Interest
    Interrupción de la contabilidad de coberturas: Discontinuing hedge accounting
    Interrupciones: Interruptions
    Intervalo de ajuste: Adjustment interval
    Inversión neta en un negocio en el extranjero: Net investment in a foreign operation
    Inversiones inmobiliarias: Investment property
    Inversiones mantenidas hasta el vencimiento: Held-to-maturity investments
    Inversiones mantenidas para negociar: Held-for-trading investments
    Investigación y desarrollo: Research and development
    IRPF: Income tax
    IVA (impuesto sobre el valor añadido): VATs.
  • Juicio: Lawsuit
    Ley de arrendamientos urbanos: Local rental laws
    Ley de Equidad de Informes de Crédito: Fair Credit Reporting Act
    Ley de Equidad de Vivienda: Fair Housing Act
    Ley de Igualdad de Oportunidades de Crédito: Equal Credit Opportunity Act (ECOA)
    Ley de la propiedad horizontal: Horizontal Property tax
    Ley de Procedimientos de Liquidación de Bienes Raíces: Real Estate Settlement Procedures Act (RESPA)
    Ley del suelo: Floor area regulations
    Libre de cargas: Free of debts
    Licencia de obras: Building permission
    Límite máximo de interés durante la vida útil de un préstamo: Lifetime cap
    Línea de crédito sobre el capital en la propiedad: Home equity line
    Liquidación: Liquidation
    Liquidez: Liquidity
    Listado Múltiple de Casas en Venta: Multiple Listing Service (MLS)
    Llamada recibida en la oficina: Floor call
    Lo Máximo en Bienes Raíces: Real Estate Maximums
    Lote: Lot.
  • Mantenido para la venta: Held for sale
    Marco conceptual: Conceptual framework; Framework
    Margen: Margin
    Materialidad: Materiality
    Materias primas cotizadas: Commodities
    Medidas alternativas de los resultados: Alternative earnings measures
    Mejoras: Improvements
    Mercado de compradores: Buyers´ market
    Mercado de vendedores: Sellers´ market
    Mercado deprimido: Slow market
    Mercado hipotecario principal: Primary mortgage market
    Mercado hipotecario secundario: Secondary mortgage market
    Mercadotecnia enfocada: Target marketing
    Merma: Waste
    Método de capitalización total de costes: Full-cost accounting
    Método de la banda de fluctuación: Corridor method
    Método de la existencia base: Base stock method
    Método de la fecha de concesión modificada: Modified grant date method
    Método de la participación: Equity method
    Método de los minoristas: Retail method
    Método del coste estándar: Standard cost method
    Modificación: Modification
    Moneda de presentación, conversión a la: Presentation currency, translation to
    Moneda extranjera: Foreign currencies
    Moneda funcional: Functional currency
    Monto máximo de hipoteca: Maximum mortgage amount
    Monto: Amount
    Mora en el pago: Delinquency
    Muebles: Furniture
    Muestras: Samples
    Multa por pago anticipado: Prepayment penalty
    Multa: Penalty.
  • Negociación: Negotiation
    Negocios conjuntos: Joint ventures
    Negocios en el extranjero: Foreign operations
    NIE (número de identificación de extranjeros): Foreign’s personal identification number
    NIF (número de identificación fiscal): Fiscal identity number
    Nivel de precios: Price range
    No auditados: Unaudited
    Normas Contables Internacionales del Sector Público: International Public Sector Accounting Standards
    Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF): International Financial Reporting Standards (IFRSs)
    Norteamericanos; Americanos: Americans
    Nota simple informativa: Land register certificate – Local search
    Notary: official authorized to certify contracts
    Nueva Iniciativa de Inspección de Viviendas para Norteamericanos: New Americans Initiative Home inspection
    Objeción: Objection
    Obligación personal: Obligation to pay tax as a resident
    Obligación, deuda: Liability
    Obligaciones con los reguladores: Regulatory liabilities
    Ocupación de la casa: Occupancy
    Ocupación máxima: Maximum occupancy
    Ocupante: Occupant
    Oferta pública: Public offer
    Oferta: Offer
    Oficina de crédito para el consumidor: Consumer credit bureau
    Opción de compra: Call option
    Opciones de financiación: Financing options
    Opciones de venta emitidas: Written puts
    Opciones de venta: Put options
    Organizaciones sin ánimo de lucro: Non-profit organisations
    Pagaré hipotecario: Mortgage note
    Pagaré: Note
    Pago anticipado; Pagado por anticipado: Prepayment; Prepaid
    Pago aplazado / pagos diferidos: Deferred payment
    Pago atrasado: Delinquent payment
    Pago diferido: Deferred payment
    Pago en efectivo: Cash payment
    Pago inicial: Down payment
    Pago mensual de una hipoteca: Monthly mortgage payment
    Pago mensual: Monthly payment
    Pago promedio: Average payment
    Pago: Payment
    Pagos basados en acciones: Share-based payments
    Pagos de deuda permitidos: Allowable debt payments
    Pagos mínimos por el arrendamiento: Minimum lease payments
    Pagos por discapacidad: Disability payments
    Parcela: Plot
    Partes vinculadas: Related parties
    Participación de mercado: Market share
    Participación en las ganancias de entidades asociadas: Share of profit of associates
    Partidas cubiertas que cumplen las condiciones: Qualifying hedged items
    Partidas excepcionales: Exceptional items
    Partidas extraordinarias: Extraordinary items
    Partidas monetarias: Monetary items
    Partidas no usuales: Unusual items
    Pasivo, responsabilidad: Liability
    Pasivos: Liabilities
    Patrimonio neto frente a pasivo financiero: Equity vs financial liabilities
    Patrimonio neto: Equity
    Pautas: Guideline
    Pedidos en grandes cantidades: Bulk orders
    Pensión alimenticia: Alimony
    Pensión: Pension
    Pequeñas y medianas empresas (PYMES): Small and medium-sized entities (SMEs)
    Pérdida: Loss
    Pérdidas en préstamos: Loan losses
    Pérdidas incurridas: Incurred losses
    Período de gracia: Grace period
    Período de pago: Repayment period
    Periodo sobre el que se informa: Reporting period
    Periodos contables: Accounting periods
    Perito: Expert
    Permiso de obra menor: Minor building permission
    Permuta cruzada de tipos de interés en monedas diferentes: Cross-currency interest rate swaps
    Permuta financiera de bases de interés: Basis swaps
    Permutas de activos: Exchanges of assets
    Permutas de tipo de interés: Interest rate swaps
    Personal directivo clave: Key management personnel
    Plan de negocios: Business plan
    Plan de pagos: Payment schedule
    Plan de reclutamiento: Recruiting plan
    Plan Parcial: Urbanization plan
    Planes de aportaciones definidas: Defined contribution plans
    Planes de compensación en acciones: Equity compensation plans
    Planes de grupo: Group plans
    Planes de prestaciones definidas: Defined benefit plans
    Planes gubernamentales: State plans
    Planes multi empresariales: Multi-employer plans
    Planes post-empleo: Post-employment plans
    Planificación: Planning
    Planta: Floor or level
    Plazo de un préstamo: Loan term
    Plazo de una hipoteca: Mortgage term
    Plazo, término: Term
    Plusvalía: Value added tax
    Poder de compra de vivienda: Home-buying power
    Poder de compra: Buying power
    Poder de préstamo: Borrowing power
    Poder económico: Economic power
    Poder: Authorization
    Políticas contables: Accounting policies
    Políticas: Policies
    Póliza de seguro: Insurance policy
    Por ciento: Percent
    Porcentaje de deuda: Debt ratio
    Porcentaje por reembolso anticipado: Back-end ratio
    Porcentaje: Percentage
    Porcentajes de calificación usados al evaluar una solicitud de préstamo: Underwriting ratios
    Porcentajes de calificación: Qualifying ratios
    Posesión: Possession
    Posicionamiento geográfico: Farming
    Precio de compra: Purchase price
    Precio de mercado: Market price
    Precio de venta: Sales price
    Precio inicial: Asking price
    Precios de transferencia: Transfer pricing
    Precios variables: Changing prices
    Presencia de Primera en el Mercado: Premier Market Presence
    Presentación para captar propiedades: Listing presentation
    Prestaciones o retribuciones a los empleados: Employee benefits
    Prestaciones por muerte en acto de servicio: Death in service benefits
    Prestamista: Lender
    Préstamo hipotecario convencional: Conventional mortgage loan
    Préstamo Hipotecario para Fideicomiso Inmobiliario Comunitario: Community Land Trust Mortgage Loan
    Préstamo Hipotecario para Mejoras de Viviendas en Comunidades: Community Home Improvement Mortgage Loan® (CHIML)
    Préstamo hipotecario sobre el capital en la propiedad: Equity loan
    Préstamo hipotecario; Hipoteca; Préstamo: Mortgage loan; Mortgage; Loan
    Préstamo hipotecario: Mortgage loan
    Préstamo para construcción: Construction loan
    Préstamo reembolsable al vencimiento: Balloon loan
    Préstamos asegurados por el gobierno: Government-insured loans
    Préstamos con posibilidad de condonación: Forgivable loans
    Préstamos sin interés y con intereses por debajo del mercado: Low-interest and interest-free loans
    Préstamos y cuentas a cobrar: Loans and receivables
    Prestatario: Borrower
    Presupuesto: Budget
    Prevalencia: Override
    Prima: Premium
    Primera hipoteca: First mortgage
    Principio de Pareto: Pareto principle
    Privatización: Privatisation
    Procesamiento de un préstamo: Loan processing
    Proceso de evaluación de la solicitud de un préstamo hipotecario; Avales hipotecarios :Underwriting; Mortgage underwrting
    Proceso de obtención de un préstamo hipotecario: Mortgage Process
    Procurador: Barrister
    Producción conjunta: Joint products
    Productos agrícolas: Agricultural produce
    Profesión inmobiliario: Real estate profession
    Profesional de bienes raíces: Real estate professional
    Profesional inmobiliario: Real estate professional
    Profesional inmobiliario: Realtor
    Programa Comunitario para Compradores de Vivienda: Community Home Buyer’s Program (CHBP)
    Programa: Schedule
    Programas de fidelización: Loyalty programmes
    Programas de participación en ganancias: Profit-sharing schemes
    Promoción inmobiliaria: Real estate development
    Promotor: Promoter
    Propiedad captada: Listing
    Propiedad comercial: Commercial property
    Propiedad de inversión: Investment property
    Propiedad ocupada por el propietario: Owner-occupied
    Propiedad: Property
    Propiedades de doble uso: Dual-use property
    Propietario (no vendedor): Seller
    Propietario de vivienda: Homeowner
    Propietario: Owner
    Proporción entre el pago mensual de la hipoteca y el ingreso bruto mensual: Front-end ratio
    Prorratear: Prorate
    Prórroga en el pago: Overtime pay
    Prospección en frío: Cold calling
    Prospección: Prospecting
    Protocolización: Logging
    Proveedor autorizado: Approved supplier
    Proveedores de viviendas: Housing providers
    Provisión: Provision
    Provisiones medioambientales: Environmental provisions
    Provisiones: Provisions
    Proyecto de ejecución de obras: Building execution
    Prudencia: Prudence
    Prueba de adecuación de pasivos: Liability adequacy test
    Publicidad institucional: Institutional advertising
    Publicidad: Advertising
    Punto de equilibrio: Breakeven
    Puntos de descuento: Discount points
    Puntos o puntos de descuento: Points
    Radón: Radon
    Reaseguro: Reinsurance
    Recargo por atraso: Late fee
    Recargo por mora: Late charge
    Recepción definitiva: Construction completion
    Reclamaciones legales: Legal claims
    Reclamo: Claim
    Reclutamiento: Recruiting
    Reconocimiento de ingresos ordinarios por servicios financieros: Financial services revenue recognition
    Reducción de la tasa de interés por pago adicional: Buy down
    Reducciones: Curtailments
    Reembolsos: Reimbursement
    Reestructuración: Restructuring
    Reexpresión: Restatement
    Referencia catastral: Cadastral Reference
    Referido: Referral
    Refinanciación: Refinancing
    Refinanciar: Refinance
    Regalías: Royalties
    Registro de la propiedad: Land register
    Reglamentaciones de los códigos de construcción: Building code regulations
    Rehabilitación del emplazamiento: Site restoration
    Relación préstamo a valor: Loan-to-value ratio (LTV)
    Relaciones con clientes: Customer relationships
    Relaciones de comisión: Agency relationships
    Relevancia: Relevance
    Remodelación: Redevelopment
    Rentabilidad: Profitability
    Reparaciones y mantenimiento: Repairs and maintenance
    Reparaciones: Repairs
    Repetido: Repeat
    Reporte de antigüedad de cuentas: Aging report
    Representante fiscal: Fiscal representative
    Repuestos: Spare parts
    Reserva de efectivo: Cash reserve
    Residencia principal: Principal residence
    Residencia: Residence
    Residente legal: Legal resident
    Resultados de explotación: Operating result
    Resultados finales: Bottom line
    Retenciones: Retentions
    Reubicación: Relocation
    Reunir los requisitos; Calificar: Qualify
    Revalorizaciones: Revaluations
    Revitalización: Revitalization
    Riesgo de cancelación anticipada: Lapse risk
    Riesgo de crédito: Credit risk
    Riesgo de liquidez: Liquidity risk
    Riesgo de precio: Price risk
    Riesgo de renovación: Persistency risk
    Riesgo de seguro: Insurance risk
    Riesgos que cumplen las condiciones para ser cubiertos: Qualifying hedged risks
    S.A. (sociedad anónima): Association
    S.L. (sociedad limitada): Limited
    Sala de juntas: Conference room
    Salario: Salary
    Saldo de préstamo: Loan balance
    Saneamiento: Reconstruction
    Se alquila: For rent
    Se vende: For sale
    Segmentación de contratos: Segmenting contracts
    Segregación de fincas: Country property positioning
    Segregación: Spin-off
    Segunda vivienda: Second home
    Seguro contra inundaciones: Flood insurance
    Seguro de una propiedad: Property insurance
    Seguro de vida hipotecario: Mortgage life insurance
    Seguro del propietario: Homeowner’s insurance
    Seguro Hipotecario Privado: Private mortgage insurance (PMI)
    Seguro hipotecario: Mortgage insurance (MI)
    Seguro por riesgos: Hazard insurance
    Seguro: Insurance
    Separación a linderos: Distance between plots
    Servicio de Renta Interna:Internal Revenue Service (IRS)
    Servicios auxiliares: Ancillary services
    Servicios de inspección de construcción: Building inspection services
    Servicios de préstamos: Loan servicing
    Servicios públicos: Utilities
    Servidumbre de tránsito: Accessibility
    Servidumbre: Easement
    Sinergia: Sinergy
    Sistema de desagüe: Sewage system
    Sistema de enfriamiento: Cooling system
    Sociedad comanditaria simple: Limited partnership
    Sociedad Norteamericana de Inspectores de Vivienda: American Society of Home Inspectors
    Solar: Building plot
    Solicitar: Applying
    Solicitud de un préstamo hipotecario: Mortgage loan application
    Subproductos: By-products
    Subsidio: Grant
    Subsidio: Subsidy
    Subvenciones no monetarias: Non-monetary grants
    Subvenciones oficiales: Government grants
    Subvenciones: Grants
    Suceso que da lugar a una obligación: Obligating event
    Sucursales: Branches
    Suelo no urbanizable: Non buildable plot
    Suelo rústico: Non permanent floor
    Suelo urbanizable: Building land or plot
    Suelo urbano: Urbana rea
    Sueño Americano: American dream
    Suministros de oficina: Supplies
    Superficie útil: Usable area
    Sustancia comercial: Commercial substance
    Sustancia sobre la forma: Substance over form
    Tarjeta de presentación: Business card
    Tarjeta de residencia: Residence card
    Tarjeta de residente legal: Legal resident card
    Tasa de interés asegurada: Lock-in rate
    Tasa de interés fija: Fixed interest rate
    Tasa de interés inicial: Initial interest rate
    Tasa de interés: Interest rate
    Tasa efectiva: Effective rate
    Tasa Porcentual Anual: Annual percentage rate (APR)
    Tasa: Fee
    Tasación: Valuation of property
    Tasación: Appraisal
    Tasador: Appraiser
    Tenencia conjunta: Joint tenancy
    Terrenos y construcciones: Land and buildings
    Terrenos: Land
    Tipo de descuento: Discount rate
    Tipo de interés efectivo: Effective interest rate
    Tipo de interés: Interest rate
    Titulización: Securitisation
    Título de propiedad: Title
    Título limpio: Clear title
    Título: Title
    Títulos de deuda: Debt securities
    Títulos de patrimonio: Equity securities
    Títulos: Valores Securities
    Tolerancia: Forbearance
    Toma de posesión: Taking possession
    Tomar un préstamo: Assume a loan
    Tomar una hipoteca: Assume a mortgage
    Tope de la tasa de interés: Rate cap
    Tope de pago de hipoteca: Payment cap
    Tope: Cap
    Trabajador autónomo: Self-employed
    Trabajo de tiempo parcial: Part-time job
    Transacciones con accionistas: Shareholder transactions
    Transacciones con los empleados liquidadas mediante instrumentos de patrimonio: Equity-settled transactions with employees
    Transacciones de permuta: Barter transactions
    Transacciones de venta y arrendamiento posterior: Sale and leaseback transactions
    Transacciones en moneda extranjera: Foreign currency transactions
    Transacciones entre entidades bajo control común: Common control transactions
    Transacciones estructuradas: Structured transactions
    Transacciones intra grupo: Intra-group transactions
    Transacciones no monetarias Non-monetary transactions
    Transacciones vinculadas: Linked transactions
    Transferencia: Transfer
    Traspaso de los flujos de efectivo: Pass-through
    Traspaso: Transfer
    Tratamiento contable del «Push down»: Push-down accounting
    Trayectoria crediticia: Credit record
    Trimestre: Quarter
    Ubicación: Location
    Unidades generadoras de efectivo (UGEs): Cash-generating units (CGUs)
    Unión de intereses, método contable de: Uniting of interests accounting
    Urbanización privada: Private urbanization
    Uso de oficinas: Office use
    Usucapión: When you get a plot for a time period accorde by the courts
    Usufructo: Right of use
    UTM: Plot number at the land register
    Vales de regalo: Gift certificates
    Valor calculado: Assessed value
    Valor Catastral: Land register value
    Valor comprobado por la administración: Amount checked by Internal Revenue
    Valor de mercado: Market value
    Valor de reemplazo: Replacement value
    Valor de uso: Value in use
    Valor neto de realización: Net realisable value
    Valor razonable menos los costes de venta: Fair value less costs to sell
    Valor razonable: Fair value
    Valor Real: Real Estate value
    Valor residual: Residual value
    Valor: Value
    Valoración considerando el uso actual: Existing use valuation
    Valoración: Valuation
    Valoraciones actuariales: Actuarial valuations
    Vecindario: Neighborhood
    Vecindarios de personas pertenecientes a las minorías: Minority neighborhoods
    Vendedor Asociado: Sales Associate
    Vendedor de éxito: Top producer
    Vendedor: Seller
    Venta de bienes: Sale of goods
    Venta: Sale
    Vida útil del préstamo: Life of loan
    Vida útil: Useful life
    Vivienda en serie: Townhouse
    Vivienda unifamiliar (1 – 4 unidades): Single-family home (1 – 4 units)
    Viviendas a precios razonables: Affordable housing
    Zona de servidumbre de protección: Accessibility protected area.

Atención Personal

NANCY 2

Descubre cómo nuestros servicios inmobiliarios en Antioquia te ofrecen confianza, asesoría experta y resultados a medida.

Nancy Lopera

CEO / Fundadora

Soluciones Integrales para tu Hogar y Patrimonio Descubre cómo nuestros servicios inmobiliarios en Antioquia te ofrecen confianza, asesoría experta y resultados a medida..

Tu aliado confiable en bienes raíces en Antioquia Descubre nuestros servicios expertos en ventas, arrendamientos, avalúos y asesoría jurídica, siempre enfocados en tu satisfacción

Reset password

Ingrese su dirección de correo electrónico y le enviaremos un enlace para cambiar su contraseña.

Powered by Estatik